Saturday, June 26, 2004

NOFX - Linoleum(歌詞翻譯)

這篇是應愛吹倫之邀,翻譯的skatepunk代表團NOFX的經典名曲Linoleum(收錄在1995年的Punk in Drublic專輯),此篇翻譯收錄在廢人電子報(http://maillist.to/umf)第五發,內容好像有些微更動,不過,一樣是以我傳出去的版本為準



"Linoleum"

Possesions never meant anything to me
I'm not crazy
Well that's not true, I've got a bed, and a guitar
And a dog named dog who pisses on my floorjavascript:void(0)
Publish
That's right, I've got a floor
So what, so what, so what?
I've got pockets full of kleenex and lint and holes
Where everything important to me
Just seems to fall right down my leg
And on to the floor
My closest friend linoleum
Linoleum
Supports my head, gives me something to believe
That's me on the beachside combing the sand
Metal meter in my hand
Sporting a pocket full of change
That's me on the street with a violin under my chin
Playing with a grin, singing gibberish
That's me on the back of the bus
That's me in the cell
That's me inside your head
That's me inside your head
That's me inside your head


物質上的滿足對我而言沒有任何意義
你一定以為我瘋了
還真的勒!其實我有一張床、一把吉他

跟一隻會在我地板上尿尿,名叫”狗”的狗
沒錯,其實我有自己的房子!
那又如何? 那又如何? 那又如何?
我破洞的口袋裡裝滿紙巾跟絨布

還有一些我覺得重要的東西
可他們卻不停的掉落
掉落到地板上
我最親近的朋友竟然是地毯
地毯!
只有他支持我並給我信念

這就是為何我之所以會無意義的在海灘上畫線
用我手中的一把鐵尺
畫出一個充滿變數的袋子
這就是為何我之所以會面帶笑容在街上演奏小提琴、

唱著無意義的歌
這就是為何我之所以會在巴士後面
這就是為何我之所以會在這個小牢房裡面
這就是為何我之所以會在你心裡面
這就是為何我之所以會在你心裡面
這就是為何我之所以會在你心裡面

(轉自原PChome新聞台,網址不跟你說)

No comments: