Showing posts with label Commercials. Show all posts
Showing posts with label Commercials. Show all posts
Monday, July 21, 2008
Coke VS. Pepsi
拿競爭對手來做文章一直是個很好的廣告題材. 看似某某牌的廣告, 卻在那關鍵一秒鐘被對手踩在腳下. 之前的 Nike VS. Adidas是這樣, Lenovo ThinkPad X300 VS. Apple MacBook Air也是另外一個例子
雖然前陣子有到可口可樂總部參觀過. 但是我個人一直是Pepsi的忠實支持者
你呢?
Thursday, June 05, 2008
當女人一個人在家...
Monday, May 26, 2008
Coldplay幫蘋果電腦拍的新廣告
Coldplay - Viva La Vida
Coldplay幫Apple的iTune拍的新廣告. 剛剛在看NBA季後賽就有看到在撥囉~
相較以前廣告的白色或是非常鮮豔的色彩, 這次走低調的黑色路線
如果說白色強調精緻, 鮮豔的色彩強調年輕 那我想這次應該是科技化的展現
配上Coldplay睽違已久的新專輯, 實在是很吸引人啊!
只不過我的iPod上禮拜打球被幹了...Damn!
其他閱讀:
蘋果推出由酷玩樂團擔綱的 iTunes 廣告
Saturday, May 03, 2008
THE EMPIRE STRIKES BARACK
每次聽到這段開場音樂都覺得很振奮啊!
今年這場選戰, 話題全部都在民主黨(Democratic Party)兩位候選人歐巴馬(Barack Obama)跟希拉蕊(Hillary Rodham Clinton)身上, 相較之下, 共和黨(Republican Party)的馬坎John McCain聲勢是相對小了一點.
大部分的人認為是民主黨的勝出的候選人贏面比較大, 馬坎是有點老了(age 71).
而民主黨的兩位候選人無論哪位勝出都是很有話題性...一位是第一位女性總統, 另一位則是第一位黑人總統..
Obama的演講總是能鼓舞人心! 最有名的大概就是"Change: Together, we can make it happen."
還有他在New Hampshire州敗選感言: "Yes We Can".
說歸說, 但是他太過理想化的政見卻會讓人覺得不切實際.
在後來的選舉中對手常針對他這點進行攻擊. 所以在影片中可以聽到 Clinton說:
Some people said "Yes, we can." but that doesn't mean "We will."
這不禁讓我聯想到台灣總統大選之前, 馬囧承諾的「六三三」, 在選後不到一個月他馬上改口說:
馬英九說,就任後會落實桃園國際航空城等「愛台十二建設」政見,但他也語帶保留地說,要達到先前設定經濟成長率六%以上、平均國民所得三萬美元、失業率降至三%以下的「六三三」目標很困難,經濟成長率設定為五%較可能。...
我想, 這就是所謂的"政治"吧...
延伸閱讀:
自由電子報: 美商會晚宴 馬:六三三…難達成
朱學恆的阿宅戀愛相談室:
要如何面對挫敗?(Yes, we can.)
美國總統候選人歐巴馬(Barack Obama)的演講:A more Perfect Union
Wednesday, April 30, 2008
Wednesday, April 16, 2008
Saturday, June 02, 2007
Here's to the crazy ones...
沒看過科技公司的廣告做的這麼有詩意的~
雖然聽說這是非官方的廣告.
以下是我的翻譯啦, 翻得不好就見諒了.
Here's to the crazy ones...
The misfits;
The rebels;
The troublemakers
The round pegs in the square holes.
The ones who see things differently.
以下是給那些瘋狂的人...
無法融入周遭環境的人
叛逆的人
製造麻煩的人.
跟現實生活中格格不入的人(註)
那些用不同方向看東西的人.
They're not fond of rules,
and they have no respect
for the status quo.
You can quote them,
disagree with them,
glorify or vilify them.
他們不喜歡被規則限制
也不滿足於現狀.
你可以依你的價值觀衡量他們
否定他們
讚美他們或是貶損他們
About the only thing you can't do
is ignore them.
然而你唯一沒辦法做的...
是忽視他們的存在
Because they change things.
They push the human race forward.
因為他們改變事物.
他們促使人類向前進步.
And while some may see them
as the crazy ones,
We see genius.
而當有些人視他們為瘋狂的人... 我們看到他們的天份.
Because people who are crazy enough
to think they can change the world,
are the ones who do.
因為那些瘋狂到以為他們能改變世界的人...
通常就是那些改變世界的人...
註:原意是釘在方形洞中的圓樁, 暗喻跟體制不合, 因為You can't fit a round peg in a square hole.
以下是另外一個版本:
Subscribe to:
Comments (Atom)